Keine exakte Übersetzung gefunden für حملة تحريضية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حملة تحريضية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Au cours de la période considérée, les incitations à la violence, à l'exclusion et à l'intolérance, ainsi que les appels en faveur d'une reprise du conflit armé, se sont poursuivis sans interruption dans les médias ivoiriens, en particulier dans ceux associés au parti au pouvoir.
    خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت وسائط الإعلام في كوت ديفوار وخصوصا تلك التابعة للحزب الحاكم دون انقطاع حملة تحريض على العنف والاستبعاد والتعصب، والدعوة إلى استئناف الصراع المسلح.
  • La République arabe syrienne ne s'est pas abaissée à répondre à ces inventions et à la propagande incendiaire dirigée contre elle et continue à soutenir le Liban - dans sa totalité - pour relever les graves défis auxquels ce pays et la région doivent faire face.
    على أن الجمهورية العربية السورية تعالت في مواجهة ذلك متخذة موقف عدم الرد على هذه الافتراءات وحملات التحريض ضدها، واستمرت باتباع سياساتها المتمثلة بالوقوف إلى جانب لبنان - كل لبنان - لمواجهة التحديات الكبرى التى تعصف بلبنان والمنطقة``.
  • Le Conseil des droits de l'homme est invité à encourager les États membres à mener un combat systématique contre l'incitation à la haine raciale et religieuse par un équilibre vigilant entre la défense de la laïcité et le respect de la liberté de religion et par la reconnaissance et le respect de la complémentarité entre toutes les libertés figurant dans le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
    ويدعى مجلس حقوق الإنسان إلى تشجيع الدول الأعضاء على تنظيم حملة ممنهجة على ظاهرة التحريض على الكراهية العرقية والدينية وذلك بالسعي لإقرار توازن بين اللائيكية وبين احترام حرية الدين والاعتراف بجميع الحريات المنصوص عليها في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ومراعاة ما بينها من تكامل.
  • La loi no 16 707 de juin 1995, ou loi sur la sécurité du citoyen, ajoute un deuxième paragraphe à l'article premier de la loi n° 8 080 pour punir comme délit les agissements de « toute personne qui, dans un espoir de lucre, induit ou incite autrui à s'adonner à la prostitution, dans le pays ou à l'étranger », qui étaient auparavant considérés comme auxiliaires du délit.
    - وقد أضاف قانون أمن المواطن، وهو القانون رقم 16707 المؤرخ حزيران/يونيه 1995، فقرة ثانية إلى المادة 1 من القانون رقم 8080 تجرّم الأفعال التي كانت تعتبر من قبل مقدمات للجريمة، والتي تتصل بتحريض أو تشجيع شخص على الدعارة: ”كل من يعمل - بهدف التربح - على تحريض أو حمل غيره على ممارسة الدعارة في البلد أو في الخارج“.